segunda-feira, 30 de agosto de 2010

Blog de viagem!

Só pra reforçar o recado do último post: minhas próximas declarações serão publicadas no http://pasos-y-miradas.blogspot.com!

Lá estão também os links para minhas fotos de viagem nos álbums do Picasa, link pro meu Twitter e tudo mais!

Alguns posts serão em português, outros em espanhol - afinal, acredito que as palavras ficam melhor na língua em que foram pensadas, elas se sentem mais à vontade. Mas se você não entender alguma coisa e quiser uma tradução, não hesite em pedir mandando um comentário ;P

¡Hasta pronto
Y has la victoria siempre!

quarta-feira, 11 de agosto de 2010

ocO

Este é um post de apresentação. Vou viajar e deixar este blog, por enquanto, por um tempo. Talvez apareça um pouco por aqui. Talvez não. A razão é a mudança dos ares que aspiram as "declarações", talvez. Ou não. Em todo caso, aí vai o novo endereço: http://pasos-y-miradas.blogspot.com. Lá você encontra a versão original deste poema, em espanhol.;'

ocO

.I
encontro-me num vazio
entre sentir a tua falta
e estar contigo


quase tenho saudades de como terei saudades tuas
para que outubro chegue logo
e que chegues com o fogo
aceso pela distancia


queria beijar-te agora to todos os beijos
que nos faltarão nos dias de distantes
mas minha boca não tem calendário
e não nos permite fugir desta falta


.II
de repente começo a admirar, mais que nunca
a beleza das palavras no meu idioma natal
- porque em nenhuma outra língua há curvas
como os sons do português brasileiro!


mas não posso me esquecer dos saltitos espanhóis
que tanto animaram e animam meus ouvidos
e que vão me abrigar por uns meses
(porque a língua é para a mente
como a cama para o corpo)


.III
no entanto, o mais curioso são as histórias
poemas, crônicas, contos, livros inteiros
que começam a encher minha cabeça
e pedir que os escreva
- assim que chegue lá


mas há um risco imenso
quase certo e certeiro
de que mudarão quando chegue
- como posso pensar aqui
as historias de outro lugar?


poderia então escrevê-las agora
e depois escrever outras por lá
- não!
seria como trair seu cenário


deixemo-las amadurecer, talvez


IV.
afinal, o que é mais óbvio notar:
encontro-me num vazio de mim
porque não sei bem aonde me encontrar


teci um casulo com meus sonhos
pensamentos, indagações
e trago seu conteúdo em transição


então, digo a mim, espera!
que a transformação se concretize
(de tomar corpo, não parar)
e já vem minhas novas asas